閉じる
画像が削除されました

「関係者以外立ち入り禁止/Staff Only」の視点の違い 言語学で説明できる“翻訳不可能性”とは – 文春オンライン

日本語と英語では「世界の見方」が異なっている。完全な翻訳は原理的に不可能である――。 AIで翻訳も通訳もできるこの時代に、わざわざ英語を勉強する必要はあるのか。言語学者・町田章さんの『AI時代になぜ…