これ一冊で通訳・翻訳・通訳ガイドの仕事が分かる! 『通訳者・翻訳者になる本2027』2026年1月28日発売 – PR TIMES 2026年1月28日2026年1月28日ai 株式会社インプレスホールディングスのプレスリリース(2026年1月28日 11時00分)これ一冊で通訳・翻訳・通訳ガイドの仕事が分かる! 『通訳者・翻訳者になる本2027』2026年1月28日発売
ローカライズに潜む翻訳者の感情や思想 – 障害者ドットコム 2026年1月26日2026年1月26日ai ローカライズは言語の壁を乗り越える大切な作業ですが、人の手でやっている宿命か思想や感情が入り混じることも少なくないようです。
AI vs. 翻訳者 – 朝日新聞 2025年12月10日2025年12月11日ai 11月のはじめに、社団法人・日本翻訳連盟の「翻訳祭」が開催されました。主に実務系の翻訳会社や翻訳家の方々が参加する、年に一度の盛大な催しですが、光栄にも会合に招いていただき、2024年刊行の拙著「翻訳...
通訳者・翻訳者養成校 サイマル・アカデミーがインターネット全講座で20%割引を実施:マピオンニュースの注目トピック – Mapion 2025年11月4日2025年11月5日ai マピオンが提供するマピオンニュースへようこそ。注目のトピックを紹介します。サイマル・インターナショナル創業60周年記念キャンペーン(2025年11月30日まで) [画像1: https://prcdn...
通訳者・翻訳者養成校 サイマル・アカデミーがインターネット全講座で20%割引を実施 – PR TIMES 2025年11月4日2025年11月4日ai 株式会社サイマル・インターナショナルのプレスリリース(2025年11月4日 10時19分)通訳者・翻訳者養成校 サイマル・アカデミーがインターネット全講座で20%割引を実施
AIに仕事を奪われる:あるドイツ語翻訳者の悩みの切実さ – アゴラ 言論プラットフォーム 2025年10月23日2025年10月23日ai 「やっぱり・・とうとうここまで来てしまったか」。そう思って読み始めたのが、ドイツ語と英語の翻訳者でホロコースト関連の文章を専門としてきた、英国の女性の話である(英フィナンシャル・タイムズ紙の有料記事、...
「彼らは私を失業させようとしている」:AI旋風に翻弄される翻訳者たち – Vietnam.vn 2025年10月14日2025年10月15日ai AIが業界を席巻するにつれ、多くのベテラン翻訳者が仕事の枯渇を目の当たりにしています。「市場は厳しい状況です」とジェシカ・スペングラー氏は言います。「企業はこう考えています。『機械を使えば校正者の給料...
AI時代に“翻訳を学ぶ意味”とは?――9月30日「世界翻訳の日」に寄せて、創立50周年の翻訳専門校フェロー・アカデミーが伝えたい、これからの翻訳者が持つべき“3つの力” – 時事ドットコム 2025年9月2日2025年9月2日ai [株式会社アメリア・ネットワーク]AIが進化する今だからこそ、「翻訳の本質」を見つめ直す時。AIと翻訳の関係を深く理解した上で、これからの翻訳者に求められる力を改めて考え、学びを後押しする期間限定キャ...
AI時代に“翻訳を学ぶ意味”とは?――9月30日「世界翻訳の日」に寄せて、創立50周年の翻訳専門校フェロー・アカデミーが伝えたい、これからの翻訳者が持つべき“3つの力” – PR TIMES 2025年9月2日2025年9月2日ai 株式会社アメリア・ネットワークのプレスリリース(2025年9月2日 10時00分)AI時代に“翻訳を学ぶ意味”とは?――9月30日「世界翻訳の日」に寄せて、創立50周年の翻訳専門校フェロー・アカデミー...
独占:ケタムIKASAソニーノビアンは、AI時代の翻訳者の職業の運命についてオープンに – VOI.ID 2025年5月26日2025年7月18日ai 人工知能(AI)は現在、翻訳などのサービス部門を含むほぼすべての分野に浸透しています。したがって、言語サービス庁協会(IKASA)の会長であるソニーノビアンによると、翻訳者は適応し、能力を向上させる必...
中国の翻訳者が680万8000人に、業務範囲が拡大(2025年4月28日) – BIGLOBEニュース 2025年4月28日2025年7月18日ai 中国外文出版発行事業局が主管する中国翻訳者協会が24日に発表した「2025年中国翻訳産業発展報告」によると、24年末現在、中国で翻訳業務に従事する人は680万8000人に上る…|BIGLOBEニュース