【本日のおすすめ銘柄】メタリアル、新たなビジョン「人手の修正が不要な翻訳AIを創る」を発表(フィスコ) – Yahoo!ファイナンス 2025年12月5日2025年12月5日ai メタリアル<6182>AI自動翻訳、メタバースイベントなどを手掛ける。連結子会社であるロゼッタが、創業以来掲げてきたミッション「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」に加え、新...
【メタリアル・グループ】ロゼッタ、新ビジョン「人手の修正が不要な翻訳AIを創る」を発表 – ニコニコニュース 2025年12月5日2025年12月5日ai メタリアル・グループの株式会社ロゼッタ(本社:東京都千代田区、代表取締役:五石 順一)は、創業以来掲げてきたミッション「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」に加え、新たなビジョンとして「...
【メタリアル・グループ】ロゼッタ、新ビジョン「人手の修正が不要な翻訳AIを創る」を発表 – RBB TODAY 2025年12月4日2025年12月5日ai 完全自動翻訳AIへの挑戦メタリアル・グループの株式会社ロゼッタ(本社:東京都千代田区、代表取締役:五石 順一)は、創業以来掲げてきたミッション「我が国を言語的ハンディキャップ…
【メタリアル・グループ】ロゼッタ、新ビジョン「人手の修正が不要な翻訳AIを創る」を発表 – PR TIMES 2025年12月4日2025年12月4日ai 株式会社ロゼッタのプレスリリース(2025年12月4日 16時00分)【メタリアル・グループ】ロゼッタ、新ビジョン「人手の修正が不要な翻訳AIを創る」を発表
【メタリアル・グループ】ロゼッタ、新ビジョン「人手の修正が不要な翻訳AIを創る」を発表 – PR TIMES 2025年12月4日2025年12月4日ai 株式会社ロゼッタのプレスリリース(2025年12月4日 16時00分)【メタリアル・グループ】ロゼッタ、新ビジョン「人手の修正が不要な翻訳AIを創る」を発表
『【大企業向け】AIの進化で翻訳は良くなる反面、手戻りが減らない理由』というテーマのウェビナーを開催 – 時事ドットコム 2025年11月14日2025年11月15日ai [マジセミ株式会社]マジセミ株式会社は「【大企業向け】AIの進化で翻訳は良くなる反面、手戻りが減らない理由」というテーマのウェビナーを開催します。詳細・参加申込はこちら■AI翻訳の精度は上がったが、業...
“異様に流暢”な翻訳特化AIをどうやって作ったのか?【橋本幸治の理系通信】 – テレ東BIZ 2025年9月20日2025年9月20日ai 2025年09月20日放送橋本幸治の理系通信。=========【著書 発売中】『日本のすごい先端科学技術』橋本幸治(かんき出版)https://amzn.asia/d/ajdjZpM========...
翻訳AIがあるのに、なぜ学ぶ? 楽天・パナソニック・メルカリが語る“語学のこれから”(ITmedia ビジネスオンライン) – Yahoo!ニュース 2025年9月19日2025年9月19日ai 「AIツールの進化によって、外国語の学習は不要になるかもしれない」 そんな考えが頭をよぎったことがある人は、きっと少なくないはずだ。 実際に、ChatGPTやGeminiに翻訳を頼むと、正
翻訳AIがあるのに、なぜ学ぶ? 楽天・パナソニック・メルカリが語る“語学のこれから” – dメニューニュース 2025年9月19日2025年9月19日ai AIツールの進化によって、従来の語学学習に関する支援制度や目標を見直す考えはあるのか――。「現段階では特に決めてはいないが、見直す必要性は感じている。語学学習(TOEICの目標点数取得)がメインではな...
翻訳AIがあるのに、なぜ学ぶ? 楽天・パナソニック・メルカリが語る“語学のこれから”:シリーズ「編集部の偏愛」(1/2 ページ) – ITmedia 2025年9月19日2025年9月19日ai AI時代に語学は本当に不要になるのだろうか。これから、いくつかの取材を通じて考えてみたい。まずは、企業の考えから紹介する。社員の語学習得に力を入れる企業が数多く存在する。社内公用語を英語に切り替えた企...
翻訳後のレイアウト崩れを軽減&直接編集できるように|生成AI搭載の翻訳支援ツール「ヤラク翻訳」をアップデート – PR TIMES 2025年7月7日2025年7月19日ai 八楽株式会社のプレスリリース(2025年7月7日 10時34分)翻訳後のレイアウト崩れを軽減&直接編集できるように|生成AI搭載の翻訳支援ツール「ヤラク翻訳」をアップデート
翻訳AIは、英語が苦手な日本企業の救世主なるか – ニフティニュース 2025年6月30日2025年7月19日ai ドイツ発の翻訳AIサービス「DeepL(ディープエル)」が日本の法人市場で急成長している。6月18日、都内で開催された事業説明会で、同社は企業向けサービスを本格展開することを発表した。同社の説明によれ...
英語が苦手な日本企業の救世主なるか。独DeepLが本格参戦、東証プライム上場企業の半数が採用する「翻訳AI」の実力に迫る – Yahoo!ニュース 2025年6月30日2025年7月19日ai すでにNEC、富士通、パナソニック コネクト、大和証券グループなど、日本を代表する企業が導入を進めている。 NECは昨年11月、世界で初めて音声翻訳機能「DeepL Voice」を導入。Mic
英語が苦手な日本企業の救世主なるか。独DeepLが本格参戦、東証プライム上場企業の半数が採用する「翻訳AI」の実力に迫る – Yahoo!ニュース 2025年6月30日2025年7月19日ai ドイツ発の翻訳AIサービス「DeepL(ディープエル)」が日本の法人市場で急成長している。6月18日、都内で開催された事業説明会で、同社は企業向けサービスを本格展開することを発表した。同社の説明に
英語が苦手な日本企業の救世主なるか。独DeepLが本格参戦、東証プライム上場企業の半数が採用する「翻訳AI」の実力に迫る – Yahoo!ファイナンス 2025年6月30日2025年7月19日ai ドイツ発の翻訳AIサービス「DeepL(ディープエル)」が日本の法人市場で急成長している。6月18日、都内で開催された...
英語が苦手な日本企業の救世主なるか。独DeepLが本格参戦、東証プライム上場企業の半数が採用する「翻訳AI」の実力に迫る – 東洋経済オンライン 2025年6月30日2025年7月19日ai ドイツ発の翻訳AIサービス「DeepL(ディープエル)」が日本の法人市場で急成長している。6月18日、都内で開催された事業説明会で、同社は企業向けサービスを本格展開することを発表した。同社の説明によれ...
翻訳AIは、英語が苦手な日本企業の救世主なるか(東洋経済オンライン) – dメニューニュース 2025年6月30日2025年7月19日ai 翻訳AIは、英語が苦手な日本企業の救世主なるか(東洋経済オンライン) 専門用語への対応は、DeepLの企業展開における重要な差別化要素となっている。「用語集」機能により、業界特有の専門用語を登録…
翻訳AIは、英語が苦手な日本企業の救世主なるか(東洋経済オンライン) – dメニューニュース 2025年6月30日2025年7月19日ai 翻訳AIは、英語が苦手な日本企業の救世主なるか(東洋経済オンライン) 2017年にドイツ・ケルンで創業したDeepLは、営業活動をほとんど行わずに成長してきた。「プロダクト・レッド」と呼ばれる製品主…
翻訳AIは、英語が苦手な日本企業の救世主なるか(東洋経済オンライン) – dメニューニュース 2025年6月30日2025年7月19日ai 翻訳AIは、英語が苦手な日本企業の救世主なるか(東洋経済オンライン) 高山氏はさらに踏み込んで「日本人は言語に対して特にセンシティブだ」と指摘した。「外国人の中途半端な日本語に違和感を覚える…
英語が苦手な日本企業の救世主なるか。独DeepLが本格参戦、東証プライム上場企業の半数が採用する「翻訳AI」の実力に迫る – 東洋経済オンライン 2025年6月30日2025年7月19日ai ドイツ発の翻訳AIサービス「DeepL(ディープエル)」が日本の法人市場で急成長している。6月18日、都内で開催された事業説明会で、同社は企業向けサービスを本格展開することを発表した。同社の説明によれ...
DeepL、業界特化の翻訳AI 法人向けで日本市場開拓 – 日本経済新聞 2025年6月18日2025年7月19日ai 翻訳ツール大手の独DeepL(ディープエル)日本法人は18日、都内で企業向け製品の戦略説明会を開いた。消費者向け翻訳サービスから広がった同社は独自の大規模言語モデル(LLM)を開発し、法人を対象とした...
超高精度翻訳AIエージェントErudAiteが、レイアウト崩れゼロのファイル翻訳機能を実現(2025年4月30日) – BIGLOBEニュース 2025年4月30日2025年7月18日ai 株式会社ErudAite、法人向けファイル翻訳機能α版リリース[画像1:https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/1486…|BIGLOBEニュース
DeepLのロッターCMO、翻訳AI「企業ごとに特化」 – 日本経済新聞 2025年4月24日2025年7月18日ai 翻訳ツール大手の独DeepL(ディープエル)は年内にも法人向けの新機能を導入する。スティーブ・ロッター最高マーケティング責任者(CMO)は「企業ごとに特化した翻訳AI(人工知能)をつくる。品質で他社に...
上海、小紅書翻訳を含む6つの生成AIサービスを追加 – PANews 2025年2月19日2025年7月16日ai 2月19日現在、上海では登録済みの生成AIサービスが6件追加され、合計74件の生成AIサービスが登録されている。
ベクトル、動画を50言語に翻訳 AIでコスト最大9割減 – 日本経済新聞 2024年10月10日2025年7月16日ai ベクトルは10日、人工知能(AI)で動画を自動翻訳するサービスを始めたと発表した。50カ国以上の言語に対応し、指定した言語の音声動画に変換する。話し方のトーンも再現し、違和感を持ちにくくする。通訳によ...