閉じる
画像が削除されました

英語の会話、もう怖くない。「言語の壁」をAIがブチ破る通訳イヤホンが登場 – ギズモード・ジャパン

普段は音楽や通話に、必要なときには翻訳機になるという近未来的なイヤホンが登場。対応言語は150種類、専用アプリと連携し、会話や通話を瞬時に翻訳。スピーカーモードや通話翻訳モード、OCR文字翻訳やオフラ...
画像が削除されました

翻訳カモメPC版に新機能「同時通訳モード」登場!オンライン会議の言語の壁を突破 – ニュースメディアVOIX

AI翻訳アプリ「翻訳カモメ」がPC版に同時通訳機能を追加 株式会社バベルタワーは、2025年10月29日からAI翻訳アプリ「翻訳カモメ」のPC版に「同時通訳モード」を新たに搭載することを発表しました。...
画像が削除されました

ウォルマート、翻訳プラットフォームで言語の壁を突破し、AIと人間の協働で年間2000万ドルを節約 – 激流オンライン

ウォルマート、翻訳プラットフォームで言語の壁を突破し、AIと人間の協働で年間2000万ドルを節約 - 激流オンライン | 流通業界の国内・海外ニューススーパー、コンビニエンスストア、ドラッグストア、百...
画像が削除されました

QEEQ、AI翻訳アシスタントで言語の壁を越え、安心・快適な海外ドライブ体験を実現 – ニュースメディアVOIX

QEEQが海外レンタカー向けAI翻訳アシスタントを導入 海外レンタカー予約プラットフォームのQEEQは、ユーザーの言語の不安を解消するためにAI翻訳アシスタント機能を導入しました。この機能により、予約...
画像が削除されました

〈劇的に進化〉機械翻訳・DeepL・生成AI…「翻訳サービスの差」を生んでいる”2つの要素” 日本人はついに「言語の壁」を乗り越えられるのか – 東洋経済オンライン

ついに日本にも、言語的に「開国」する日が訪れるのか――。ほんの数年前まで、翻訳といえば当たり前に人手を介するものだった。ところが生成AIの登場が追い風となり、どんな文章でもほぼ瞬時に翻訳できるようにな...