閉じる
画像が削除されました

AI翻訳の誤訳を激減させる日本語文章テクニック 主語・目的語をしっかり書く、期日を明記…の写真一覧 – 東洋経済オンライン

AI技術の進化によって英語学習の効率が飛躍的に向上していますが、機械翻訳の活用には日本語特有の表現や文化的背景への理解が欠かせません。曖昧な日本語や主語の省略が誤訳の原因となる今、生成AI時代の英語力...
画像が削除されました

プレスリリース:SYSTRAN、完全クローズド環境で翻訳文の補完・調整を行える「AIアドオン」機能を提供開始(PR TIMES) – 毎日新聞

生成AIを活用し、文書全体の整合性や用途に応じた表現調整を加速シストランジャパン合同会社(本社:東京都港区、日本代表:江上 聡、以下「シストラン」)は、オンプレミス型AI翻訳製品「SYSTRAN Tr...
画像が削除されました

SYSTRAN、完全クローズド環境で翻訳文の補完・調整を行える「AIアドオン」機能を提供開始 – 時事ドットコム

[シストランジャパン合同会社]生成AIを活用し、文書全体の整合性や用途に応じた表現調整を加速シストランジャパン合同会社(本社:東京都港区、日本代表:江上 聡、以下「シストラン」)は、オンプレミス型AI...
画像が削除されました

最初に使うAI翻訳機はスマホリング型なんかどう?言葉の壁でもうあきらめない、シームレスな体験を – ライフハッカー・ジャパン

スマホリングとAI翻訳機がひとつになった「TeweekAI X10」はオンライン会議や海外出張、映画や動画鑑賞で活躍します。146言語対応のAI翻訳が言葉の壁を解消。8つの翻訳モードと長時間バッテリー...
画像が削除されました

【高精度産業翻訳AI「T-4OO」アップデートのお知らせ】エージェンティックAI搭載により、ほぼ完全自動翻訳(修正必要 – ニコニコニュース

株式会社メタリアルグループで、国内市場No.1※のAI翻訳サービスを開発・提供する株式会社ロゼッタ(代表取締役:五石 順一)は、2026年4月13日、高精度産業翻訳AI「T-4OO(ティーフォーオーオ...
画像が削除されました

AI翻訳で言葉の壁を克服 秋田市出身・岩澤祐子さん、DeepLで活躍 – 47NEWS

人工知能(AI)を用いた翻訳サービスを展開するドイツ発の企業「DeepL(ディープエル)」。日本法人でエンタープライズ第二営業部の担当部長を務めるのが秋田市出身の岩澤祐子さん(38)=現姓亀山=だ。 ...
画像が削除されました

AI翻訳で言葉の壁を克服 秋田市出身・岩澤祐子さん、DeepLで活躍 – 秋田魁新報電子版

人工知能(AI)を用いた翻訳サービスを展開するドイツ発の企業「DeepL(ディープエル)」。日本法人でエンタープライズ第二営業部の担当部長を務めるのが秋田市出身の岩澤祐子さん(38)=現姓亀山=だ。…
画像が削除されました

プロフェッショナルのための「伝わる翻訳」。AI翻訳2.0を掲げるBlue One、Yellow Blueが7,000万円をシードラウンドで調達 – ニコニコニュース

Yellow Blue株式会社(本社:東京都世田谷区、代表:黒田、以下「当社」)は、mint社をリード投資家として、シードラウンドにおいて総額7,000万円の資金調達を実施いたしました。調達資金は、ビ...
画像が削除されました

XのAIモデル「Grok」翻訳、日本でもタイムライン自動翻訳へ 日米ユーザーがBBQや日本食で交流、イーロン・マスク氏「長年の目標だった」 – ledge.ai

AI・人工知能関連のニュースやトレンドを高頻度で配信!最新ニュースやインタビュー、イベントレポートなどAIに関するさまざまな情報を独自の切り口で掲載
画像が削除されました

AI翻訳で一発の時代になぜ英語を勉強するのか…100言語を習得した比較言語学者の回答が目からウロコだった – ニコニコニュース

AIの技術で見知らぬ言語でも瞬時に日本語へ翻訳できる現代でも、外国語を学ぶ必要はあるのか。100言語を習得した比較言語学者の大山祐亮さんは「AIの進歩には目覚ましいものがあるが、AIが一切の留保なしに...
画像が削除されました

AI翻訳で一発の時代になぜ英語を勉強するのか…100言語を習得した比較言語学者の回答が目からウロコだった – Yahoo!ニュース

AIの技術で見知らぬ言語でも瞬時に日本語へ翻訳できる現代でも、外国語を学ぶ必要はあるのか。100言語を習得した比較言語学者の大山祐亮さんは「AIの進歩には目覚ましいものがあるが、AIが一切の留保なし
画像が削除されました

AI翻訳で一発の時代になぜ英語を勉強するのか…100言語を習得した比較言語学者の回答が目からウロコだった – Yahoo!ニュース

■語学勉強すれば自己肯定感が高まる しかし、私が強調したいのは、どんな価値観を持っている人でも、自分で自分をどれほど評価できるか、つまり自己肯定感があった方が良いというのは共通しているだろうとい
画像が削除されました

AI翻訳で一発の時代になぜ英語を勉強するのか…100言語を習得した比較言語学者の回答が目からウロコだった – Excite エキサイト

AIの技術で見知らぬ言語でも瞬時に日本語へ翻訳できる現代でも、外国語を学ぶ必要はあるのか。100言語を習得した比較言語学者の大山祐亮さんは「AIの進歩には目覚ましいものがあるが、AIが一切の留保なしに...
画像が削除されました

AI翻訳で一発の時代になぜ英語を勉強するのか…100言語を習得した比較言語学者の回答が目からウロコだった – PRESIDENT Online(プレジデントオンライン)

AIの技術で見知らぬ言語でも瞬時に日本語へ翻訳できる現代でも、外国語を学ぶ必要はあるのか。100言語を習得した比較言語学者の大山祐亮さんは「AIの進歩には目覚ましいものがあるが、AIが一切の留保なしに...
画像が削除されました

AI翻訳で一発の時代になぜ英語を勉強するのか…100言語を習得した比較言語学者の回答が目からウロコだった – PRESIDENT Online(プレジデントオンライン)

AIの技術で見知らぬ言語でも瞬時に日本語へ翻訳できる現代でも、外国語を学ぶ必要はあるのか。100言語を習得した比較言語学者の大山祐亮さんは「AIの進歩には目覚ましいものがあるが、AIが一切の留保なしに...
画像が削除されました

茂木健一郎「グローバルになった方が自分らしくなれる」AI翻訳が変える表現の未来 – ライブドアニュース

脳科学者の茂木健一郎氏が自身のYouTubeチャンネルで「世界に市場を広げた方が、自分らしくなれるよ!!!」と題した動画を公開した。AIによる翻訳機能の普及によりコンテンツの流通がグロー
画像が削除されました

「AI翻訳」消える外国語専攻 中国の大学で相次ぎ廃止 関連の求人減少…就職には「+α」 – 西日本新聞me

北京の大学で日本語を専攻する楊さん(21)=仮名=は民間企業で働く知人に進路の相談をすると、こう言い切られた。「語学力...|西日本新聞meは、九州のニュースを中心に最新情報を伝えるニュースサイトです...
画像が削除されました

一家に一台あっていいレベル。このAI翻訳イヤホンが“持ち運べる通訳”として暮らしを変えます – ROOMIE(ルーミー)

「Wooask M3」はイヤホンをつけて話すだけで144言語の翻訳ができるAI翻訳機能付きワイヤレスイヤホンです。シリーズ最小のイヤホン重量4gでフリートーク・タッチ・スピーカーの3つの翻訳モードを搭...
画像が削除されました

「今後はAIで全翻訳」として、解雇されたと翻訳者が報告…『キングダムカムII』担当者による告発に海外掲示板で大きな反響 1枚目の写真・画像 – GameBusiness.jp

質問があれば、可能な限り答えますと投稿者は述べています。 「今後はAIで全翻訳」として、解雇されたと翻訳者が報告…『キングダムカムII』担当者による告発に海外掲示板で大きな反響 1枚目の写真・画像
画像が削除されました

【写真・画像】AIでメッセージ即時翻訳 米アップル秋から、日本語も対応 | | 全国のニュース – 佐賀新聞

【ワシントン共同】米IT大手アップルは9日、自社開発した生成人工知能(AI)「アップルインテリジェンス」を搭載したiPhone(アイフォーン)やタブレット端末などで、メッセージや音声通話を即時に翻訳す...
画像が削除されました

「今後はAIで全翻訳」として、解雇されたと翻訳者が報告…『キングダムカムII』担当者による告発に海外掲示板で大きな反響 1枚目の写真・画像 – インサイド

質問があれば、可能な限り答えますと投稿者は述べています。 「今後はAIで全翻訳」として、解雇されたと翻訳者が報告…『キングダムカムII』担当者による告発に海外掲示板で大きな反響 1枚目の写真・画像
画像が削除されました

「今後はAIで全翻訳」として、解雇されたと翻訳者が報告…『キングダムカムII』担当者による告発に海外掲示板で大きな反響 3枚目の写真・画像 – インサイド

質問があれば、可能な限り答えますと投稿者は述べています。 「今後はAIで全翻訳」として、解雇されたと翻訳者が報告…『キングダムカムII』担当者による告発に海外掲示板で大きな反響 3枚目の写真・画像
画像が削除されました

X「自動翻訳」自然表示スタートでトレンド入り「ほぼ唯一と言っていい革新」「バカな投稿が世界にバレ無いように」 – イザ!

Xで3月下旬から、生成AI「Grok」を活用した多言語の自動翻訳機能の展開が始まった。これにより日本語のポストが英語圏ユーザーのタイムラインに翻訳済みで自動表示され、「アメリカ男性と肉ならこの写真が好...
画像が削除されました

「今後はAIで全翻訳」として、解雇されたと翻訳者が報告…『キングダムカムII』担当者による告発に海外掲示板で大きな反響 1枚目の写真・画像 – Game*Spark

質問があれば、可能な限り答えますと投稿者は述べています。 「今後はAIで全翻訳」として、解雇されたと翻訳者が報告…『キングダムカムII』担当者による告発に海外掲示板で大きな反響 1枚目の写真・画像
画像が削除されました

「今後はAIで全翻訳」として、解雇されたと翻訳者が報告…『キングダムカムII』担当者による告発に海外掲示板で大きな反響 – dメニューニュース

「今後はAIで全翻訳」として、解雇されたと翻訳者が報告…『キングダムカムII』担当者による告発に海外掲示板で大きな反響(Game*Spark)『キングダムカム・デリバランス II(Kingdom Co...
画像が削除されました

「今後はAIで全翻訳」として、解雇されたと翻訳者が報告…『キングダムカムII』担当者による告発に海外掲示板で大きな反響 – dメニューニュース

「今後はAIで全翻訳」として、解雇されたと翻訳者が報告…『キングダムカムII』担当者による告発に海外掲示板で大きな反響(Game*Spark)『キングダムカム・デリバランス II(Kingdom Co...
画像が削除されました

「Third AI 生成AIソリューション」、文書アップロードだけで翻訳業務の効率化を実現するミニアプリ「ドキュメント翻訳Lite」を追加 ~多言語対応の負荷軽減、生成AI活用の定着を推進~ – ニコニコニュース

AIインテグレーションサービス「Third AI」を提供するJTP株式会社(本社:東京都品川区、代表取締役社長:森 豊、以下「JTP」)は、2026年3月24日、生成AIのビジネス活用を支援する「Th...
画像が削除されました

ウェブサイト翻訳ツール『shutto翻訳』、ページ全体の文脈を読み解く「生成AI翻訳」機能を2026年3月24日(火)より提供開始 – ニコニコニュース

“おもてなしを科学する”株式会社イー・エージェンシー(本社:東京都千代田区、代表取締役:甲斐真樹、以下イー・エージェンシー)が提供するプロダクトブランド『さぶみっと!』のひとつ、ウェブサイト翻訳ツール...
画像が削除されました

「Third AI 生成AIソリューション」、文書アップロードだけで翻訳業務の効率化を実現するミニアプリ「ドキュメント翻訳Lite」を追加 ~多言語対応の負荷軽減、生成AI活用の定着を推進~ | JTP株式会社のプレスリリース – PR TIMES

JTP株式会社のプレスリリース(2026年3月24日 15時00分)「Third AI 生成AIソリューション」、文書アップロードだけで翻訳業務の効率化を実現するミニアプリ「ドキュメント翻訳Lite」...
画像が削除されました

「Third AI 生成AIソリューション」、文書アップロードだけで翻訳業務の効率化を実現するミニアプリ「ドキュメント翻訳Lite」を追加 ~多言語対応の負荷軽減、生成AI活用の定着を推進 – SQOOL.NETゲーム研究室

AIインテグレーションサービス「Third AI」を提供するJTP株式会社(本社:東京都品川区、代表取締役社長:森 豊、以下「JTP」)は、2026年3月24日、生成AIのビジネス活用を支援する「Th...
画像が削除されました

VMFi、リアルタイムAI翻訳ソリューション「TransDisplay」を 東京都のスタートアップ拠点「TIB」にて展示中。4月には「Japan Startup Summit[春]」への出展も決定! – PR TIMES

VMFi株式会社のプレスリリース(2026年3月24日 12時41分)VMFi、リアルタイムAI翻訳ソリューション「TransDisplay」を  東京都のスタートアップ拠点「TIB」にて展示中。4月...
画像が削除されました

【高精度産業翻訳AI「T-4OO」アップデートのお知らせ】翻訳結果内の“表現/表記の揺れ”を自動解消 – ニコニコニュース

株式会社メタリアルグループで、国内市場No.1※のAI翻訳サービスを開発・提供する株式会社ロゼッタ(代表取締役:五石 順一)は、2026年3月23日、高精度産業翻訳AI「T-4OO(ティーフォーオーオ...
画像が削除されました

【AlgoGames 翻訳】翻訳メモリAPI統合機能を提供開始し、翻訳資産をAI翻訳の品質基盤として活用へ – Excite エキサイト

memoQAPI連携により、あいまい一致をAIが文脈理解して活用株式会社Algomatic(本社:東京都港区、代表取締役社長:大野峻典)は、AIとプロ翻訳家の協働による新世代の翻訳サービス『AlgoG...
画像が削除されました

【AlgoGames 翻訳】翻訳メモリAPI統合機能を提供開始し、翻訳資産をAI翻訳の品質基盤として活用へ – ニコニコニュース

株式会社Algomatic(本社:東京都港区、代表取締役社長:大野峻典)は、AIとプロ翻訳家の協働による新世代の翻訳サービス『AlgoGames 翻訳』において、翻訳メモリAPI統合機能を提供開始した...
画像が削除されました

(プレスリリース)生成AIと連携する翻訳・言語処理プラットフォームをご紹介!第10回 AI・人工知能EXPO【春】出展のお知らせ – ニフティニュース

生成AIに特化したエリア「生成AI Hub」にて、AIを活用した当社の機械翻訳ソリューションをご紹介いたします。知識と技術で言語サービスの課題解決をサポートする株式会社川村インターナショナル(本社:東...
画像が削除されました

第9回自動翻訳シンポジウム「AIによる翻訳でジャパンを世界へ」を開催しました! – ニコニコニュース

2026年2月20日(金)、総務省、国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)及びグローバルコミュニケーション開発推進協議会は、「AIによる翻訳でジャパンを世界へ」をテーマに、9回目となる自動翻訳シ...
画像が削除されました

(プレスリリース)第9回自動翻訳シンポジウム「AIによる翻訳でジャパンを世界へ」を開催しました! – ニフティニュース

総務省・国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)・グローバルコミュニケーション開発推進協議会 主催2026年2月20日(金)、総務省、国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)及びグローバルコミ...
画像が削除されました

AI翻訳をビジネスで活用する方法|精度向上の仕組みと2026年最新のセキュリティ – ITmedia

AI翻訳(AI翻訳アプリ/ツール)のビジネス活用について、主要ツールの特徴やメリット、セキュリティ上のリスクを解説します。商用利用時の注意点や選定基準を理解し、翻訳業務の効率化と情報の安全性を両立させ...

【Z会 × 教育測定研究所】共催ウェビナー『AI翻訳があれば、英語力はいらない?― 社員が自走する英語研修の設計とは ―』を3月5日(木)に開催 – 朝日新聞

「教育測定技術」の専門家である教育測定研究所と、「学習指導」のノウハウを持つZ会がタッグを組み、社員が自ら学び、組織全体の英語力を底上げするための具体的な「仕組み」と「運用法」を公開いたします。 株式...

AI翻訳を、直す時間に追われていませんか?AI翻訳の手直しに疲弊している現場担当者・マネージャー向け「PreT(プレット)」提供開始 – 朝日新聞

株式会社インターグループ(本社:大阪府北区、代表取締役:小谷寿平)は、2026年3月2日(月)より、機械翻訳の品質を実務で使用できるレベルへ引き上げる新ソリューション「PreT(プレット)」の提供を開...
画像が削除されました

世界100以上の言語のあらゆる報道やSNSを収集・分析している「GDELTプロジェクト」、AIで25年分のテレビニュース翻訳などの実験も公開 – GIGAZINE

「GDELTプロジェクト」は世界各国の100以上の言語で発信される放送・新聞・ウェブニュースを常に収集し、アーカイブとして記録しています。地球上のあらゆる人々、組織、場所、テーマ、ニュースソース、イベ...
画像が削除されました

AI翻訳機能付きが当たり前になる日も近い。言葉の壁を軽々と超える多機能ワイヤレスイヤホン – ライフハッカー・ジャパン

普段は音楽や通話に、必要なときには翻訳機になるという近未来的なイヤホンが登場。対応言語は150種類、専用アプリと連携することで会話や通話を瞬時に翻訳します。スピーカーモードや通話翻訳モード、OCR文字...
画像が削除されました

都営バスの「AI翻訳透明ディスプレイ」実証再開 強度不足での破損経て約2カ月ぶり(ITmedia NEWS) – Yahoo!ニュース

東京都は3月11日、音声認識した内容を翻訳して表示する「AI翻訳透明ディスプレイ」の都営バスへの試験導入を再開すると発表した。1月15日から浅草エリアのバス路線で試験導入を始めたものの、強度不足に
画像が削除されました

都営バスの「AI翻訳透明ディスプレイ」実証再開 強度不足での破損経て約2カ月ぶり – ITmedia

東京都は3月11日、音声認識した内容を翻訳して表示する「AI翻訳透明ディスプレイ」の都営バスへの試験導入を再開すると発表した。1月15日から浅草エリアのバス路線で試験導入を始めたものの、強度不足により...

AI翻訳ソリューション「FLaT」に「生成AI校閲」機能を実装。ニューラル機械翻訳の正確性と生成AIの自然さを両取り – 朝日新聞

用途に応じて「生成AI校閲」のON/OFF選択可能。差分可視化で訳文の精査工数を削減 株式会社みらい翻訳(本社:東京都渋谷区、代表取締役社長:鳥居大祐)は、法人向けAI翻訳ソリューション「FLaT」(...