タグ: 言語学習
AI翻訳で一発の時代になぜ英語を勉強するのか…100言語を習得した比較言語学者の回答が目からウロコだった – ニコニコニュース
AIの技術で見知らぬ言語でも瞬時に日本語へ翻訳できる現代でも、外国語を学ぶ必要はあるのか。100言語を習得した比較言語学者の大山祐亮さんは「AIの進歩には目覚ましいものがあるが、AIが一切の留保なしに...
AI翻訳で一発の時代になぜ英語を勉強するのか…100言語を習得した比較言語学者の回答が目からウロコだった – Yahoo!ニュース
※写真はイメージです - 写真=iStock.com/atakan - Yahoo!ニュース(プレジデントオンライン)
AI翻訳で一発の時代になぜ英語を勉強するのか…100言語を習得した比較言語学者の回答が目からウロコだった – Yahoo!ニュース
■語学勉強すれば自己肯定感が高まる しかし、私が強調したいのは、どんな価値観を持っている人でも、自分で自分をどれほど評価できるか、つまり自己肯定感があった方が良いというのは共通しているだろうとい
AI翻訳で一発の時代になぜ英語を勉強するのか…100言語を習得した比較言語学者の回答が目からウロコだった – Excite エキサイト
AIの技術で見知らぬ言語でも瞬時に日本語へ翻訳できる現代でも、外国語を学ぶ必要はあるのか。100言語を習得した比較言語学者の大山祐亮さんは「AIの進歩には目覚ましいものがあるが、AIが一切の留保なしに...
話し方の”癖”を学習するマルチリンガルAIコーチ「KEN→RINGO」正式リリース ── 15時間まで完全無料 – news.nicovideo.jp
株式会社プエンテ(代表取締役:保科一男)は、ユーザーの話し方の癖をAIが学習し、パーソナライズされたフィードバックで語学力を最適化するマルチリンガルAIコーチ「KEN→RINGO」(https://k...
AI英語コーチング「ReSpark」、厚生労働大臣指定「教育訓練給付制度」に認定(最大10万円給付) – ニコニコニュース
株式会社SAINOMENT(東京都目黒区)が運営する英語コーチング「ReSpark」は、3ヶ月・6ヶ月コースが厚生労働大臣指定の一般教育訓練給付制度の対象講座に認定されました。 ReSparkは、「...
AI翻訳アプリ『翻訳カモメ』に32言語対応の学習機能が追加! 翻訳からそのまま語学学習へ – AppBank
株式会社バベルタワーは3月30日、同社が運営するAI翻訳アプリ『翻訳カモメ(TransGull)』に新たな語学学習機能を3月27日に正式リリースしたと発表しました。 今回のアップデートにより、翻訳後...
AI翻訳アプリ「翻訳カモメ」、32言語対応の学習機能を追加、翻訳から学習までを一体化 – ニコニコニュース
株式会社バベルタワーが運営するAI翻訳アプリ「翻訳カモメ(TransGull)」は、2026年3月27日に新たな語学学習機能を正式にリリースしました。従来の多言語翻訳機能に加え、学習体験をさらに拡張し...
山口真由氏 AI時代に語学は必要? チームみらい党首の安野氏がたった“3文字”で回答 – dメニューニュース
山口真由氏 AI時代に語学は必要? チームみらい党首の安野氏がたった“3文字”で回答(スポニチアネックス) 元財務省職員で国際弁護士の資格を持つ信州大の山口真由特任教授が25日に配信されたポッドキャス...
3月30日から、外国語、STEM/STEAM、AIフェスティバルが教育機関で同時開催されます。 – Vietnam.vn
(ドンナイ省)-2026年3月30日から5月30日まで、ドンナイ省の教育機関は外国語、STEM/STEAM、人工知能(AI)フェスティバルを開催します。この活動は、教育と学習の質の向上、デジタル変革の...
Qlean Dataset、「日本語・1話者・教育・語学テーマの朗読音声コーパスとトランスクリプト」を提供開始 – 朝日新聞
~GENIAC採択企業のVisual Bank、教育・語学領域の音声・テキストデータでASR/NLP/LLM開発を支援~ Visual Bank株式会社(東京都港区、代表取締役CEO 永井真之)は、傘...
生成AIと人間、「言葉の学び方」にある決定的な違い(ダイヤモンド・オンライン) – Yahoo!ニュース
● 大規模学習と人間による フィードバックが生む「人間っぽさ」 また、みなさんもその名前を一度は耳にしたことがあると思いますが、「深層学習(ディープラーニング)」手法では、複数の「層」で構成され
声優の声で新たなビジネス 生成AIで外国語、DB – 沖縄タイムス社
声優の声を新たなビジネスに活用しようという動きが相次いでいる。生成人工知能(AI)で外国語に変換したり、音声データベース(DB)を立ち上げたり。アニメの海外展開促進や声優の権利向上につながるか注目を集...
声優の声で新たなビジネス 生成AIで外国語、DB – 新潟日報
声優の声を新たなビジネスに活用しようという動きが相次いでいる。生成人工知能(AI)で外国語に変換したり、音声データベース(DB)を立ち上げたり。アニメの海外展開促進や声優の権利向上につながるか注目を…
(プレスリリース)Qlean Dataset、「日本語・1話者・教育・語学テーマの朗読音声コーパスとトランスクリプト」を提供開始 – ニフティニュース
~GENIAC採択企業のVisual Bank、教育・語学領域の音声・テキストデータでASR/NLP/LLM開発を支援~Visual Bank株式会社(東京都港区、代表取締役CEO 永井真之)は、傘下...
語学学習「生成AIを使わない選択肢ない」 活用するには「質問力」 [東京都] [AIの時代] – 朝日新聞
翻訳者の効率を機械翻訳でどのくらい上げられるかという研究をしてきました。日増しに生成AI(人工知能)の性能は良くなり、語学学習でももはや使わない選択肢はないところまで来ています。 よく例として言うの…
WeaversJAPAN、AIチューター英会話サービス「MAX AI」正式開始 – ICT教育ニュース
WeaversJapanは2日、AI英会話サービス「MAX AI」を正式に開始した。 MAX AIは、AIチューターと学習者がマンツーマンで英会話を行うことを特徴とするサービスで、 […]
「ダブルリミテッド」だった私 母語も日本語も中途半端で、苦しくて [愛知県] – 朝日新聞
■現場へ! 「ことば」という壁(1) お母さんはいま、私に何を話しているんだろう……? だんだんと、母の言葉が理解できなくなっていく。 日系ブラジル人の母を持つ山田伶南さん(25)を訪ね、子どもの頃の...
生成AIの回答は「様式指定」でここまで変わる 言語学者が教えるプロンプトの基本(1/3 ページ) – ITmedia
生成AIをより使いこなすなら、「様式の指定」をプロンプトに含めることを考えよう。言語学者である佐野大樹氏は、「文体や形式、発表媒体、ジャンルといった『言葉の様式』を指定することによって、生成AIの表現...
DuolingoがAI解説機能「スマート解説」をすべてのユーザーに提供開始! – サードニュース
Duolingoが新しくAI解説機能「スマート解説」を全ユーザーに開放しました。これにより、質の高い言語学習が実現します!
日本人が英語を「スムーズ」に話せない理由は語彙不足?目標1万語に対し、平均は2,000語と判明 – PR TIMES
株式会社EpopSoftのプレスリリース(2026年1月12日 14時00分)日本人が英語を「スムーズ」に話せない理由は語彙不足?目標1万語に対し、平均は2,000語と判明
(プレスリリース)【次世代の言語学習】生成AI英語リスニングアプリ「Chabbit」が「カリキュラム」「プレミアム音声」「音読モード」を新搭載 – ニフティニュース
~わたしが作る生成AI英語リスニングアプリ~自分自身の興味関心に合わせてAIが英語リスニング教材を即座に生成するスマートフォンアプリ「Chabbit(チャビット)」にて、3つの新機能- カリキュラム機...
AI翻訳があれば英語は不要?2人に1人が「それでも必要」と答えた理由とは – PR TIMES
株式会社NEXERのプレスリリース(2025年12月12日 10時00分)AI翻訳があれば英語は不要?2人に1人が「それでも必要」と答えた理由とは
海外動画の英語字幕・日本語訳アプリ『Duosub』の日本語訳性能が向上 – ニコニコニュース
GOWS合同会社(東京都渋谷区、代表:小山望海)が、スマホで初となる海外の動画を英語字幕・日本語訳と同時に見れるアプリ『Duosub』を、2025年12月2日(火)にアップデートし、AIによる翻訳の性...
うまく生きるには言語能力を高めよ、具体的に身につけるべき3つの力とは – 日経クロステック Active
Rubyの創始者、まつもとゆきひろがプログラミングに関係あったり、なかったりする質問に独自の視点で回答します。今回は、「言語能力の鍛え方」に関してです。「言語と知性」「言語が世界を作っている」「言語能...
BooQs、AI辞書&単語帳アプリ「DiQt」が外大専攻28言語の”入門単語帳”リリース – ICT教育ニュース
BooQsは5日、AI辞書&単語帳アプリ「DiQt」で東京外国語大学の専攻28言語に対応した入門レベルの単語帳および例文問題集を公開した。 DiQt(ディクト)は、”語 […]
24歳学生起業家の「通訳アプリ」世界を変えるか – 現代ビジネス
CoeFont社が開発した翻訳アプリ「CoeFont通訳」が、9月12日の配信開始以来、App Storeの通訳カテゴリで1位を獲得した。24歳の学生起業家、早川尚吾氏は「翻訳に特化したAI技術」を活...
外国語教育と学習における効果的かつ倫理的なAIアプリケーションの促進 – Vietnam.vn
人工知能(AI)が高等教育、特に外国語教育におけるイノベーションに大きな影響を与えている状況において、外国語の教育と学習における AI の効果的かつ倫理的な応用を促進することが不可欠です。
AIとモバイルの普及により、オンライン言語学習市場は2032年までに465億米ドルに達すると予測 – ドリームニュース
※記載内容(リンク先を含む)のサービスや表現の適法性について、ドリームニュースでは関知しておらず確認しておりません。
150言語を操るAIイヤホンを試してみた。外国語のハードル、想像以上に下がりました – ライフハッカー・ジャパン
普段は音楽や通話に、必要なときには翻訳機になるという近未来的なイヤホンを試してみた。専用アプリと連携して6種類の翻訳モードを搭載。150種類の言語に対応してくれます。この実力を確かめるべく、実物を使っ...
AI日本語会話アプリ「HAi-J」 10月30日より販売開始日本語教育業界初(※1)ヒューマンアカデミー日本語学校が独自開発 – PR TIMES
ヒューマンホールディングス株式会社のプレスリリース(2025年10月29日 15時03分)AI日本語会話アプリ「HAi-J」 10月30日より販売開始日本語教育業界初(※1)ヒューマンアカデミー日本語...
だから子どもの話し相手として生成AIは危険すぎる…言語学者33人が「AIおしゃべりアプリ」にゼロ賛成のワケ – ライブドアニュース
生成AIの「おしゃべり機能」はどこまで人間の代わりになるか。『言語学者、生成AIを危ぶむ子どもにとって毒か薬か』(朝日新書)を出した川原繁人さんは「例えば幼児が生成AIと会話することは、健全な成長や言...
あなたの日記を生成AIが完全サポート!自分の日記が最強の英語教材になるAI英語日記アプリ「ノコス」が正式リリース – 朝日新聞
従来の英語日記アプリにある機能(日記の添削やフレーズ解説、読み上げ機能など)だけでなく、日本語から英語に翻訳する機能、忘却曲線にそってフレーズを振り返る機能も実装しました。 株式会社Panory(本社...
Google翻訳に「AI専属トレーナー」が画期的。語学の「独学」を卒業できそう – ギズモード・ジャパン
Lifehacker 2025年9月2日掲載の記事より転載 Googleが今週、Google翻訳に2つの画期的なAI搭載機能を展開しはじめました。これは単なるアップデートではありません。語学学習アプリ...
翻訳AIがあるのに、なぜ学ぶ? 楽天・パナソニック・メルカリが語る“語学のこれから” – ニコニコニュース
「AIツールの進化によって、外国語の学習は不要になるかもしれない」 【その他の画像】 そんな考えが頭をよぎったことがある人は、きっと少なくないはずだ。 実際に、ChatGPTやGeminiに翻訳を...
翻訳AIがあるのに、なぜ学ぶ? 楽天・パナソニック・メルカリが語る“語学のこれから” – dメニューニュース
AIツールの進化によって、従来の語学学習に関する支援制度や目標を見直す考えはあるのか――。「現段階では特に決めてはいないが、見直す必要性は感じている。語学学習(TOEICの目標点数取得)がメインではな...
翻訳AIがあるのに、なぜ学ぶ? 楽天・パナソニック・メルカリが語る“語学のこれから” – dメニューニュース
では、AIの進化によって社員が外国語を学ぶ必要性は薄れていくと考えるか――。「AIツールの進化によって、異言語間の情報伝達がこれまで以上にスムーズになっていくことは確実だと思います。ミーティングでの同...
翻訳AIがあるのに、なぜ学ぶ? 楽天・パナソニック・メルカリが語る“語学のこれから” – dメニューニュース
「AIが仕事上での強力なパートナーになることを前提とすると、これからの言語教育のあり方は大きく変わっていくと考えています」「AIの進化によって、人の行動そのものが変わっていきます。例えば、事前リサーチ...
翻訳AIがあるのに、なぜ学ぶ? 楽天・パナソニック・メルカリが語る“語学のこれから”:シリーズ「編集部の偏愛」(1/2 ページ) – ITmedia
AI時代に語学は本当に不要になるのだろうか。これから、いくつかの取材を通じて考えてみたい。まずは、企業の考えから紹介する。社員の語学習得に力を入れる企業が数多く存在する。社内公用語を英語に切り替えた企...
アモーレは、英語だけじゃ終わらない。“世界に届く言語”を広げる、語学スピーキングAI「AMORE AI」多言語展開を10月より順次開始! – PR TIMES
株式会社 進鳳堂のプレスリリース(2025年9月12日 23時00分)アモーレは、英語だけじゃ終わらない。“世界に届く言語”を広げる、語学スピーキングAI「AMORE AI」多言語展開を10月より順次...
茨城県、生成AI「スクールAI」導入。英語技能「書く」の育成と、指導の高度化を図る – AIsmiley
茨城県は、文部科学省の英語教育強化事業に採択され、みんがくの教育特化型生成AI「スクールAI」を導入しました。2,177名の生徒にアカウントが提供され、英語の「書く」力の育成と指導の高度化を目指します...
詳細 | お知らせ | 言語教育情報研究科 – ritsumei.ac.jp
公開シンポジウム「生成 AI で言語教育はどうかわるのか?」を去る 2025 年 8 月 30 日(土)に立命館大学大阪いばらきキャンパス H 棟のインフィニティホールにて開催しました。対面とオンライ...
語学の「独学」は、もう終わり。Googleが「言葉の壁」を消滅させるAI専属コーチの迎え方(ライフハッカー[日本版]) – dメニューニュース
語学の「独学」は、もう終わり。Googleが「言葉の壁」を消滅させるAI専属コーチの迎え方(ライフハッカー[日本版])Googleが今週、Google翻訳に2つの画期的なAI搭載機能を展開しはじめまし...
外国語教育イノベーションにおけるAIの応用 – Vietnam.vn
教育機関における革新的な教育方法への人工知能(AI)の応用に関する動向と実践経験を迅速にアップデートするため、8月30日午前、ビンズオン大学(BUD)カマウ校は「外国語教育方法の革新における人工知能(...
Google翻訳、ライブ翻訳と言語学習機能を追加 – ライブドアニュース
Google翻訳アプリに、ライブ翻訳機能や言語学習機能が追加される。ライブ翻訳は、会話をリアルタイムで翻訳してくれる機能。現在は米国、インド、メキシコのユーザー向けに展開されている
Google翻訳にAIを用いたリアルタイム翻訳機能&言語学習機能が追加される (2025年8月27日掲載) – ライブドアニュース
Googleが現地時間の2025年8月26日、Google翻訳にAIを活用した「音声をリアルタイムで翻訳してライブ会話をサポートする機能」と、「学習中の言語の会話練習ができる機能」が追加されたことを発...
「Google翻訳」にAIモデル選択やDuolingo風ゲーム要素が登場か – au Webポータル
「Google翻訳」が近いうちにAIで大きく強化され、異なるAIモデルを選択できる機能や、ゲーム感覚...
【独自】日本語指導に生成AI活用 – 福島民報社
外国にルーツがあり、日本語指導が必要な子どものため、文部科学省は生成AIといったデジタル技術の活用法などを示した新たな指導ガイドラインを作成する方針を固めた。日本語だけでなく、各教科を学習する上での…
スピーキング対策をもっと身近に。『Musio ESAT-J』が17万DLを突破! – PR TIMES
AKA Corp.のプレスリリース(2025年8月12日 08時00分)スピーキング対策をもっと身近に。『Musio ESAT-J』が17万DLを突破!
AIとリアルタイムで会話練習する「iRolePlay」がOpenAIの次世代モデル「GPT-5」に対応 – STRAIGHT PRESS
~最先端AIの統合で、対話トレーニングをさらなる高みへ~ 株式会社インタラクティブソリューションズ(本社:東京都千代田区、代表取締役:関根 ...
AIとリアルタイムで会話練習する「iRolePlay」がAnthropicの次世代モデル「Claude Opus 4.1」に対応 – ニコニコニュース
株式会社インタラクティブソリューションズ(本社:東京都千代田区、代表取締役:関根 潔)は、AIとリアルタイムで会話練習ができる「iRolePlay(アイロールプレイ)」が、2025年8月6日(日本時間...
慶應義塾大学名誉教授 田中茂範氏とAI英語学習アプリ『レシピー』のポリグロッツが「英語を教える人」のためのセミナーを開催 – Excite エキサイト
[画像1:https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/10773/303/10773-303-7fe8a204a735401d13150269311d...
もうスマホ翻訳ではもの足りない。専用機は不要派だった僕がAI翻訳機を手放せなくなったワケ – ライフハッカー・ジャパン
AI翻訳機「VORMOR T9」が仕事の海外出張や旅行でスマホ翻訳のもたつきを解消。この翻訳機は150言語の音声翻訳に加えオフライン翻訳やカメラ翻訳 、議事録にもなる録音翻訳機能を搭載。ChatGPT...
言葉の壁、0.5秒で解決。このAI翻訳機があれば、世界の150言語をマスターできます – ROOMIE(ルーミー)
「VORMOR T9」は、翻訳精度もさることながら、起動の速さにも要注目のスマート翻訳機。150言語に対応しています。海外旅行や、インバウンド旅行者への対応で頼りになる相棒は、オフラインでも利用可能。...
10か国語に対応「翻訳めがね」377ドル+サブスクで手に入ります(ギズモード・ジャパン) – Yahoo!ニュース
テキストの矢印表示だけでもいいから、徒歩ナビディスプレイとしても使えたら最高のガジェットになるね!右側だけにしかディスプレイがなく、映せるのも文字だけ。でもめちゃくちゃ便利そう。自分や、一緒に喋
コニカミノルタ、多言語通訳サービス「KOTOBAL」を教育現場で本格展開 – ICT教育ニュース
コニカミノルタジャパンは、同社の多言語通訳サービス「KOTOBAL」(コトバル)の教育現場での本格展開を4月から開始し、現在、大阪市では全小中学校と義務教育学校で、東京・板橋区では […]
東京書籍が文科省事業に採択、「教科書AIワカル」で英語教育の実証研究を開始 – こどもとIT
東京書籍株式会社は、文部科学省が実施する「令和6年度 小・中・高等学校を通じた英語教育強化事業(AIの活用による英語教育強化事業)」において、実証実施団体として採択された。
言語学習の未来を拓くAIエドテック企業 | IIR TECH – CEO カク・ヨンジン – korit.jp
貴社について教えて下さい。弊社IIRTECH(イルテック)はAI開発を行う企業です。現在はAIを基盤とした韓国語教育サービスプラットフォームとソリューションを主に開発しています。私たちが開発したサービ...
阪大と富士通Japan、多文化多言語の子どもの生成AIによる教育支援に関する共同研究を開始 – 日本経済新聞
【プレスリリース】発表日:2025年06月30日多文化多言語の子どもの生成AIによる教育支援に関する共同研究を開始誰一人取り残すことのない学びの環境を目指す大阪大学大学院人文学研究科附属複言語・複文化...
阪大ふくふくセンターと富士通 Japan、多文化多言語の子どもの生成 AI による教育支援に関する共同研究を開始 – ACN Newswire
大阪大学大学院人文学研究科附属複言語・複文化共存社会研究センター(以下、阪大ふくふくセンター)と富士通Japan 株式会社(以下、富士通 Japan)は、2025 年 6 月から 9 月までの 4 か...
「メタ英会話」7月11日サービス開始言語学習とテクノロジー(ゲーム・メタバース)を融合させ、防災や観光など現代の社会課題の解決に貢献したい(PR TIMES) – 毎日新聞
6月21日にはEXPO記念国際交流イベントも開催株式会社Meta Heroes(本社所在地:大阪府大阪市、代表取締役:松石和俊、以下「当社」)は、2025年5月28日に大阪・関西万博 EXPOホールに...
タイムケトル、リアルタイム翻訳でL3からL4への進化を示す Timekettle – 新潟日報デジタルプラス
【画像:https://kyodonewsprwire.jp/img/202505239428-O3-2gLBGH74】香港発、2025年5月23日/PRNewswire/ -- AI翻訳技術のグロー...
バベルタワー、英語学習アプリ「SayWow(セイワオ)」が日本上陸 – work-master.net
バベルタワーがリリースし運営する、英語学習アプリ「SayWow(セイワオ)」が日本上陸した。AIと英...
Duolingo、AIファーストで148コース追加も、「人間不要」には程遠い現実 – XenoSpectrum
Duolingoは言語学習アプリ市場で圧倒的な存在感を誇っている。同社はAI技術を駆使し、過去最多となる148の新言語コースを一挙投入したことを発表した。その裏で打ち出された「AIファースト」戦略と外...
米デュオリンゴ、言語学習コース2倍に AIで開発加速 – 日本経済新聞
言語学習アプリ大手の米Duolingo(デュオリンゴ)は1日、世界で提供する言語学習のコースを従来の2倍以上に増やすと発表した。日本語で新たにスペイン語やドイツ語を学ぶことができる。生成AI(人工知能...
業務委託、AIに置き換える動き 外国語学習のDuolingo – ASCII.jp
外国語学習アプリ「Duolingo(デュオリンゴ)」のCEO、ルイス・フォン・アーン氏が全社員向けに「AI-first(AIを最優先する)」戦略への移行を明らかにした。
フィラメント、生成AIを活用した次世代教育アプリケーション「SPEAK STAR」の企画・開発を開始 – ICT教育ニュース
フィラメントは24日、アルバ・エデュと協業し、生成AIを活用した次世代教育アプリケーション「SPEAK STAR」の企画・開発を開始したと発表した。 SPEAK STARは、生成A […]
【ブラウザーが激変】ブラウザーに組み込む翻訳ツール「Immersive Translate」がすごかった。これは便利で外国語が苦手ならぜひものです – ライブドアニュース
IT・ビジネス書作家の戸田覚氏が最新動画で、便利な翻訳ツール「Immersive Translate」について詳しく解説しました。動画タイトル「【ブラウザーが激変】ブラウザーに組み込む翻訳ツール「I



















































