閉じる
画像が削除されました

【AI通訳でビジネス英語はもう不要】「ひろゆきメーカー」開発者・CoeFont CEO早川尚吾/自分の声のAIが同時通訳→アプリ1位に躍進/孫正義氏が「10分で来い」と呼び出す男【1on1 Tech】 – TBS NEWS DIG

最先端のテックストーリーをわかりやすくお届けする番組「1on1 Tech」。テーマは「音声AIで世界に挑む」です。ある音声通訳アプリが今、ネット上で注目を集めています。その名も「CoeFont通訳」。...
画像が削除されました

どうしてたった1秒で正確な通訳ができるの……?24歳の「超次世代翻訳アプリ製作者」が明かす驚きのメカニズム – 現代ビジネス

CoeFont社は、膨大な音声データを活用し、方言を含む多様な音声の翻訳精度を向上させるAI通訳サービスを提供している。この技術により、日本人の国際社会での活躍が促進されると期待されているが、英会話学...
画像が削除されました

大学の講義や会議で言語の壁が崩れている。釜山大学校は23日、国内大学で初めて通訳·翻訳に特化した「人工知能(AI)メガネ(スマートグラス)」を教育、研究、行政に試験導入することにしたと明らかにした。釜.. – 매일경제

大学の講義や会議で言語の壁が崩れている。釜山大学校は23日、国内大学で初めて通訳·翻訳に特化した「人工知能(AI)メガネ(スマートグラス)」を教育、研究、行政に試験導入することにしたと明らかにした。釜...
画像が削除されました

日本発のAIライブ翻訳サービス「CoeFont通訳」、ファイルアップロード対応で “会社事情を理解する専属AI通訳” へ進化 – ニコニコニュース

AI音声プラットフォーム「CoeFont」を提供する株式会社CoeFont(本社:東京都港区、代表取締役:早川 尚吾、以下当社)は、国内発のAIライブ翻訳サービス「CoeFont通訳」のデスクトップア...
画像が削除されました

通訳、翻訳は「AIで代替可能」 米MS、顧客の利用データを分析 | 全国のニュース – 福井新聞社

【ニューヨーク共同】通訳や翻訳は生成人工知能(AI)で代替できる―。米マイクロソフト(MS)がAIの利用データ約20万件を分析、調査した結果を17日までに公表した。情報収集や文書作成を得意とするAIと...
画像が削除されました

語学習得の最短ルートかも。150言語対応の「AI通訳機」で、手のひらに英会話教室を! – ROOMIE(ルーミー)

国際化の波を感じる今、AI技術を駆使した「VORMOR T9」が登場。音声・文字翻訳のスピードと精度が驚異的で、外国語の壁を一瞬で取り払います。スマート翻訳機で、学習もコミュニケーションも楽々に!
画像が削除されました

大阪市、窓口での多言語対にAI通訳機を活用〜全区役所にポケトークS2、ポケトーク アナリティクス200台導入 – 教育家庭新聞社

大阪市はこのほど、AI通訳機「ポケトークS2(端末)」のビジネスモデル、および管理コンソールである「ポケトーク アナリティクス」をあわせた200セット導入した。4月17日、提供元のポケトークが発表した...
画像が削除されました

Flitto AI通訳 Live Translation、東海大学で行われたブルガリア大使館主催の交流イベントに導入 – 時事ドットコム

[フリットジャパン株式会社]セミナー内容をよりたくさんの方へ。様々な使用用途の事例紹介。東海大学にて開催されました、在日本ブルガリア大使 ・東海大学・エンデバー ジャパン様主催<ブルガリア・日本...
画像が削除されました

多国籍化に対応、AI通訳機「ポケトークS」学校モデル発売 – 教育業界ニュース「ReseEd(リシード)」

富士ソフトは2025年3月18日、ポケトークが開発・販売するAI通訳機「ポケトーク S」の学校向けモデルの取り扱いを開始した。教育現場の多国籍化にともない、児童・生徒および保護者と教員間のコミュニケー...
画像が削除されました

アイフライテック 「マルチ言語AIスクリーン」で国際言語交流の壁を突破 – 日経クロストレンド

中国の音声認識大手「科大訊飛」は2025年1月、同社の技術を使ったマルチ言語AIスクリーンを北京首都国際空港と北京大興国際空港のサービスカウンターへ正式導入したことを発表した。このマルチ言語AIスクリ...
画像が削除されました

アイフライテック 「マルチ言語AIスクリーン」で国際言語交流の壁を突破 – 日経クロストレンド

中国の音声認識大手「科大訊飛」は2025年1月、同社の技術を使ったマルチ言語AIスクリーンを北京首都国際空港と北京大興国際空港のサービスカウンターへ正式導入したことを発表した。このマルチ言語AIスクリ...
画像が削除されました

外国人観光客とのコミュニケーションに生成AI活用を/セミナーに観光関連事業者ら30人参加【岡山】(TSCテレビせとうち) – Yahoo!ニュース

インバウンド需要を鑑み、外国人観光客とのコミュニケーションに生成AIの技術を生かそうというセミナーが2月26日、岡山市内で開かれました。岡山県備前県民局が開いたもので、オンラインも含め岡山市や玉野
画像が削除されました

ひと月の訪日外国人が過去最多の約378万人…都内ホテルが「AI英会話アプリ」活用し接客英語を強化 コスパ・タイパよく“言語の壁”克服へ – goo.ne.jp

訪日外国人の増加に伴い、日本の接客業では言語の壁が課題となっている。英語力向上のため、新宿プリンスホテルではAI英会話アプリ「スピークバディ」を導入。従業員はスキ...
画像が削除されました

英語会議における言語障壁を低減し、迅速な意思決定を支援する「みらい翻訳 リスニングアシスタント(会議翻訳)」正式提供開始 – PR TIMES

株式会社みらい翻訳のプレスリリース(2025年2月18日 10時00分)英語会議における言語障壁を低減し、迅速な意思決定を支援する「みらい翻訳 リスニングアシスタント(会議翻訳)」正式提供開始
画像が削除されました

【国内市場No.1】AI翻訳サービスのロゼッタが、神戸大学DX・情報統括本部主催“DXプレイグラウンド”で「オンヤク」を紹介。参加した学生・大学職員・教員は、リアルタイム音声翻訳の実力に驚き – PR TIMES

株式会社ロゼッタのプレスリリース(2024年12月19日 15時30分)【国内市場No.1】AI翻訳サービスのロゼッタが、神戸大学DX・情報統括本部主催“DXプレイグラウンド”で「オンヤク」を紹介。参...
画像が削除されました

AI本格翻訳 – sourcenext.com

「AI本格翻訳」は、新開発のニューラル機械翻訳エンジンを搭載した日英翻訳ソフトです。Google翻訳に匹敵する翻訳精度の高さをオフラインで実現。セキュリティ面の安全性との両立が特長です。ソースネクスト...